Taconic

ご購入時の注意事項

  • お問合せ・ご発注の際は、本リストに記載されたModel Name, Model Number, Genotype、性別、匹数、週齢をご指定ください。
  • ご発注後のキャンセルはお受け致しかねますので、予めご了承ください。
  • 本価格は動物代金のみの価格(税別)です。別途、航空運賃、国内運賃、通関等諸費用が必要となります。
  • 価格は予告なく変更される場合がございます。また、モデルにより一定週齢以上の動物につきましては、別途お見積りとなる場合がございます。航空運賃等につきましても、航空会社や取扱い業者の変更により変更される場合がございます。
  • 輸送中に動物が死亡・瀕死動物分または瀕死となった場合は、死亡・瀕死動物分の動物代のみを未請求とすることで処理させて頂きます。この点をご勘案頂きご発注を頂きますようお願い致します。
  • 受注後の遺伝子解析の結果により、ご注文の匹数が得られない場合がございます。
  • 動物の梱包の都合により、使用する輸送用カートン数がお見積り時のものと変更となる場合がございます。その場合は、変更後のカートン数でのカートン代、運賃が適用されますので、予めご了承ください。
  • 微生物学的クリーニング目的も含め、下記の2例を除き、タコニック社の書面での事前承認なしにタコニック社の動物を交配する事は禁止されています。
    • 帝王切開により得られた胎児を実験に使用する場合。
    • タコニック社以外の他系統動物と交配する場合。但し、タコニック社とのCrossbreeding Agreement(有償)の締結が必要となります。

詳細は弊社までお問合せください。

ヘルスモニタリングレポートは、弊社までご請求ください。また、タコニックのホームページからも入手可能です。

http://www.taconic.com/quality/health-reports/reports-by-animal-model/

タコニック社の動物のヘルスステータスは、MPFTM(Murine Pathogen FreeTM)グレードですが、モデルによっては、他のグレードの動物も提供をしております。各グレードの詳細につきましては、Taconic Health Standardsのページをご参照ください。

Limited Warranty

Taconic Biosciences, Inc. (“Taconic”) represents and warrants that at the time of delivery the ordered animals shall conform to Taconic’s model number and sex listed on the Taconic packing list delivered for such animals.  Customer shall visually inspect animals upon delivery to customer.  Any health issue or quality control issue which can be noted upon visual inspection shall be reported to Taconic in writing within three (3) business days following delivery of the animals.  If no written notice of health or quality control problems are provided within said three business day time period then the animals shall be deemed accepted in this regard.  In addition, customer shall inspect the animals during the thirty (30) day time period following delivery and shall provide written notice to Taconic of any other reasons for rejection of an animal. If no written notice of any other reason for rejection is provided within said thirty day time period then the animals shall be considered fully accepted.  In the event of any rejection of the animals, customer’s sole remedy and Taconic’s exclusive liability shall be, at Taconic’s option, either the replacement of the rejected animals or a refund of the fee paid for the animals in question. THE FOREGOING WARRANTY IS IN LIEU OF ANY AND ALL OTHER WARRANTIES EXPRESS OR IMPLIED RELATING TO THE ANIMALS. TACONIC DISCLAIMS ALL IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING WITHOUT LIMITATION, IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, OR FOR NON-INFRINGEMENT OF INTELLECTUAL PROPERTY RIGHTS. 

Limitations of Liabilities

In no event shall Taconic be liable to customer, or to any third party claiming by or through customer, for any special, incidental, consequential, exemplary, punitive, multiple or other indirect damages, or for loss of profits arising out of the provision of animals, failure to deliver animals conforming to specifications, or delay in delivery of animals, whether based upon warranty, contract, tort, strict liability or otherwise, even if Taconic has been advised of the possibility of such damages or losses. 

Taconic’s liability arising out of provision of animals, failure to deliver animals conforming to specifications, or delay in delivery of animals, whether based upon warranty, contract, tort, strict liability or otherwise, shall not exceed the fee paid by customer for such animal. 

An action regarding animals delivered to customer may not be brought by customer more than one (1) year after the delivery of the animals, failure to deliver animals, or delay in delivery of animals.

 

Indemnification

Customer agrees to defend Taconic and its affiliates at customer’s cost and expense, and will indemnify and hold Taconic, its affiliates, and their respective directors, officers, employees and agents (the “Taconic Indemnified Parties”) harmless from an against any losses, costs, damages, fees or expenses arising out of any third party claim relating to the use of the delivered animals by customer, and/or any materials or any products obtained from the animals, including strict liability claims.

Customer may not sell the animals, or any progeny of animals, to any third party without the prior written consent of Taconic.

保証の制限

Taconic Bioscience, Inc.は、配送時に於いて、注文された動物が当該動物のパッキングリストに記載されたモデル番号、及び性別に一致する事を示し、それを保証する。顧客は、納品の際に、動物の目視検証を行わなければならない。目視検証により確認された如何なる健康上、品質上の問題は、納入後3営業日以内に書面にてタコニックに報告しなければならない。上記3営業日以内にそれらの書面による報告が無い場合は、動物は受け入れられたものと見なされる。 加えて、顧客が納入後30日の間に、動物の受け入れ拒否のその他の理由をタコニックに通知しなければならない。納入後30日以内に書面にて受け入れ拒否のその他の理由が提示されない場合は、動物は受け入れられたものと見なされる。この制限付き保証の違反に対する顧客への唯一の救済策とTaconicの唯一の責務は、当該動物の交換、若しくは動物代金の返金とする。 上記の保証は、明示的または黙示的であるかに拘わらず、供給された動物に関する他の全ての保証に代わる。 例えば、商品性や特定目的への適合性及び知的所有権の非侵害の黙示的保証を含むが、これらに限定されるものではない。

責任の制限

保証・契約・不法行為・無過失責任あるいは別段の定めに基づくか否かに拘わらず、特別的、偶発的、派生的、典型的、懲罰的、複合的あるいは他の間接的な損害、動物の供給により生じた利益の損失、規格に準拠する動物供給の不履行、あるいは動物の遅配について、例えTaconicがその様な損害や損失の可能性について知らされていたとしても、いかなる場合もTaconicは、顧客あるいは顧客に従うまたは顧客を介した他の第三者のクレームに対する責任を負わない。 保証、契約、不法行為、無過失責任あるいは別段の定めに基づくか否かに拘わらず、動物の供給、規格に準拠する動物モデル供給の不履行、動物モデルの遅配により生じたTaconicの責任は、顧客が支払った動物の代金を超えないものとする。 動物の供給、規格に準拠する動物供給の不履行あるいは動物モデルの遅配から1年を経過した後は、本合意の違反に対して、顧客は訴訟の権利を有しない。

補償

顧客は、顧客の費用と支出でTaconic及びその関連会社を守る事に同意し、Taconicとその関連会社、其々のディレクター、役員、従業員やエージェント(Taconic被補償者)を、そこから入手した材料及び製品のデザインと製造に関する第三者のクレームから生じる損失、経費、損害、料金と費用(無過失責任を含む)から補償し、免責とするものとする。

顧客は、Taconicの書面による事前許可なしに、動物または動物の子孫を第三者に販売する事は出来ない。

特定の制限

顧客は、Taconicの書面による事前許可なしに、動物、動物の子孫または動物の派生物を第三者に販売することはできない。特定の動物には、付加的な使用条件が適用される。

本ページに含まれる情報は仮訳を含みますので、情報の正確性について弊社が保証するものではございません。 法律的な解釈をされる場合には、必ず英文(原文)をご確認頂きますようお願い致します。

Taconic Health Standards

AGENTS:Germfree (GF)Defined Flora (DF)Excluded Flora (EF)Restricted Flora (RF)Murine Pathogen Free (MPF)
MicroorganismsAccepted?Accepted?Accepted?Accepted?Accepted?
Commensal Microflora
Altered Schaedler FloraNoYesYesYesYes
Dimprphic YeastNoYesYesYesYes
MoldNoYesYesYesYes
Aerobic spore forming bacteriaNoYesYesYesYes
Anaerobic spore forming bacteriaNoYesYesYesYes
Non-spore forming rod bacteriaNoNoYesYesYes
Cocci bacteriaNoNoYesYesYes
Viruses
Kilham Rat Virus (KRV)NoNoNoNoNo
Minute Virus of Mice (MVM)NoNoNoNoNo
Mouse Encephalomyelitis Virus (GDVⅡ)/Rat Theilovirus(RTV)NoNoNoNoNo
Mouse Hepatitis Virus (MHV)NoNoNoNoNo
Murine Norovirus (MHV)NoNoNoNoNo
Mouse Parvovirus (MPV)NoNoNoNoNo
Mouse Rotavirus (EDIM)NoNoNoNoNo
Pheumonia Virus of Mice (PVM)NoNoNoNoNo
Rat Coronavirus (RCV)/Sialodacryoadenitis Virus (SDAV)NoNoNoNoNo
Rat Minute Virus (RMV)NoNoNoNoNo
Rat Parvovirus (RPV)NoNoNoNoNo
Toolah's H1 Virus (TH1)NoNoNoNoNo
Ectromelia VirusNoNoNoNoNo
Hantaan VirusNoNoNoNoNo
K VirusNoNoNoNoNo
Lymphocytic Choriomeningitis Virus (LCM)NoNoNoNoNo
Mouse Adenovirus Ⅰand Ⅱ(FL and K87)NoNoNoNoNo
Mouse Cytomegalovirus (MCMV)NoNoNoNoNo
Polyoma VirusNoNoNoNoNo
Reovirus (Reo 3)NoNoNoNoNo
Sendai VirusNoNoNoNoNo
Thymic VirusNoNoNoNoNo
Lactate Dehydrogenase Elevationg Virus (LDHV)NoNoNoNoNo
Bacteria, mycoplasma, fungi
Beta hemolytic Streptococcus (non Group D)NoNoNo※1No※1Yes
Bordetella bronchisepticaNoNoNoNoNo
Cilia Associated Respiratory Bacillus (CARB)NoNoNoNoNo
Citrobacter rodentiumNoNoNoNoNo
Clostridium piliformeNoNoNoNoNo
Corynebacterium bovis※2NoNoNoNoN/A
Corynebacterium kutscheriNoNoNoNoNo
Helicobacter sppNoNoNoNoNo
Klebsiella oxytocaNoNoNo※1No※1Yes
Klebsiella pneumoniaeNoNoNo※1No※1Yes
Mycoplasma pulmonisNoNoNoNoNo
Pasteurella multocidaNoNoYesYesYes
Pasteurella pneumotropicaNoNoNoNoNo
Pneumocystis sppNoNoNoNoNo
Proteus sppNoNoNo※1YesYes
Pseudomonas aeruginosaNoNoNo※1No※1Yes
Salmonella sppNoNoNoNoNo
Staphylococcus aureusNoNoNo※1No※1Yes
Streptococcus pneumoniaeNoNoNoNoNo
Segmented Filamentous Bacteria (SFB)NoNoNo※1YesYes
Streptobacillus moniliformisNoNoNoNoNo
Parasites
Aspiculuris tetrapteraNoNoNoNoNo
Eimeria sppNoNoNoNoNo
Encephalitozoon cuniculiNoNoNoNoNo
Entamoeba murisNoNoNoNoNo
Giardia murisNoNoNoNoNo
Hymenolepis sppNoNoNoNoNo
Myobia musculiNoNoNoNoNo
Myocoptes musculinusNoNoNoNoNo
Ornithonyssus bacotiNoNoNoNoNo
Polyplax spinulosaNoNoNoNoNo
Psorergates sumplexNoNoNoNoNo
Radfordia affinisNoNoNoNoNo
Rodentplepis sppNoNoNoNoNo
Spironucleus murisNoNoNoNoNo
Syphacia sppNoNoNoNoNo
TrichomonadsNoNoNoNoNo
1.When detected, this organism will be eliminated from the Barrier Unit via a test and cull procedure or recycling of the colony.
2.Testing only performed in GF, DF, EF and RF colonies.